僕が死のうと思ったのは - 中島美嘉

√i:

今天刚刚从医院回来,听到这首叫《曾经我也想过一了百了》的歌哇哇大哭。

在我生病最困难的时候,我什么声音也听不见,好像我的世界一直没有亮过。常常是想着想着,回过神来是在楼顶的窗户跟前,同学追过来帮我把打开的窗子合上,对我说,回去吧。

我曾经也想过一了百了,不止一次。

因为痛苦的生活似乎在那时候没有尽头,不知道会突然发生一件什么鸡毛蒜皮的小事就把我从天堂扔到地狱。也许是碰了头,崴了脚,或者是写东西时笔突然没有墨了,我都会低迷得走不出来,认为全世界都在和我做对。那时候看一碗米饭都会掉泪,忽然走在路上就蹲下嚎啕大哭,把旁边的路人吓得不敢接近,和人聊天,前一秒还在哈哈大笑,下一秒眼泪就哗啦哗啦地流下来。努力擦干泪和大家一起照相,照相机还没摆好,眼泪就又流出来。

我真的要受不了了。

我曾经拿着刀子爬上自己家的阳台,想趁没人的时候跳下去。我曾经逃了课,就是为了爬上学校最高的钟楼去看看跳下去。

我还记得在我生病的时候发生了这么一件事。我逃课从学校跑出来,蹲在学校门口哭,忽然一个家长就开车停在我旁边,摇下来玻璃对我说,孩子怎么了,地上太凉了起来吧,家在哪,我送送你吧。

我后来在黑暗的时候总会回想起这件事,这件事让我觉得,有这样的人在,那这个世界还不错。

“我曾经想一死了之,是因为鞋带散开了,却不擅长系起,与人的关系也是这样。因为想要被爱而哭泣,是因为尝到了人的温暖。”

我曾经想过一了百了,因为不善于处理与人的远近关系,我总是把自己困在一个很尴尬的境地,所以也不会对外求助。我觉得我一直是一个路人的角色,所以即使明天立刻死掉也没有什么留恋。直到有一天有个同学对我说,你这一个月都没怎么笑过呢。我曾经和别人开玩笑说,我多做点好事下辈子不做人了。但其实我很清楚,我没有下辈子。当时想的是,这一生尽快结束就好了。我很多次从“死”这个字面前走过,连死都不怕的人,还害怕的东西一定是活着了。死是容易的,几分钟的痛苦与漫长的人生相比简直太短暂了。

从咨询师那里听到这么一个故事。

前些天有个年轻姑娘来她这里做咨询,是关于究竟要不要打掉未婚先孕的孩子。那个姑娘说,她先前去医院做人流,很多医生都劝她不要这么做,因为也许她的一生只有这一个机会拥有孩子。就在这个时候,旁边的一个大婶突然说,哎呀,怀上了,多好的事啊!这姑娘就困惑了,我自己怀上了,旁边不相干的人很高兴,只有她和她男朋友不开心,所以就又过来做咨询,到底要不要留下这个孩子。

后来她还是决定留下这个孩子,她也要和男朋友结婚。

我曾经想过一了百了,却因为想到这个世界上有为了其他生命诞生而开心的人而觉得这个世界还不错。


人的生命只有一次。

求生的本能指引着我,让我保留这份宝贵的礼物,而我的自我又在告诉我,我不能只满足于活。

“我曾想死是因为,被说成是冷酷的人。 想要被爱而哭泣,是因为尝到了人的温暖。 我曾想死是因为,你美丽的笑了。 一味想着死的事,一定是因为太过认真地活。 我曾想死是因为,还未和你相遇。 因为像你这样的人生于这世上,我稍稍喜欢这个世界了。”


现在我可以考虑一些未来的事情了。身边的人让我舍不得离去。

所有想要一了百了的人,都不要轻易放弃。当你以为你无力战斗的时候,其实你的内在能量正要爆发。

努力的活下去吧,为了成为自己想要的人。


歌词附:


僕が死のうと思ったのは ウミネコが桟橋で鳴いたから

我想要死,是因为黑尾鸥在码头喵叫


波の随意に浮かんで消える 過去も啄ばんで飛んでいけ

随波若隐若浮,把过去也啄尽飞去吧;


僕が死のうと思ったのは 誕生日に杏の花が咲いたから

我想要死,是因为生日那天杏花开了


その木漏れ日でうたた寝したら 虫の死骸と土になれるかな

在从叶隙照进的阳光下小睡的话,会和昆虫的尸体一同变为尘土吗


薄荷飴 漁港の灯台 錆びたアーチ橋 捨てた自転車

薄荷糖,渔港的灯塔,生锈的拱桥,丢弃的单车


木造の駅のストーブの前で どこにも旅立てない心

站在木制的车站暖炉前,是颗无法启程的心


今日はまるで昨日みたいだ 明日を変えるなら今日を変えなきゃ

今天仿佛和昨天一样,要想改变明天就必须改变今天


分かってる 分かってる けれど

我明白,我明白,可是...


僕が死のうと思ったのは 心が空っぽになったから

我想要死,是因为心已空虚


満たされないと泣いているのは きっと満たされたいと願うから

哭泣着不满足,定是因为渴望充实


僕が死のうと思ったのは 靴紐が解けたから

我想要死,是因为鞋带开了


結びなおすのは苦手なんだよ 人との繋がりもまた然り

我不擅长重新系上啊,与人的羁绊又何尝不是如此呢;


僕が死のうと思ったのは 少年が僕を見つめていたから

我想要死,是因为少年都看着我呢


ベッドの上で土下座してるよ あの日の僕にごめんなさいと

跪在床上,对从前的自己说“对不起” 


パソコンの薄明かり 上階の部屋の生活音

电脑的微光,楼上的声响


インターフォンのチャイムの音 耳を塞ぐ鳥かごの少年

座机的铃声,塞住耳朵,仿佛鸟笼里的少年


見えない敵と戦ってる 六畳一間のドンキホーテ

和看不见的敌人在战斗,在这六榻米大的地方战斗的唐吉可德


ゴールはどうせ醜いものさ

反正目的都丑陋


僕が死のうと思ったのは 冷たい人と言われたから

我想要死,是因为被人说成是“冷漠的人”


愛されたいと泣いているのは 人の温もりを知ってしまったから

想要被爱而哭泣,是因为感受过人的温暖啊


僕が死のうと思ったのは あなたが綺麗に笑うから

我想要死,是因为你笑得真美


死ぬことばかり考えてしまうのは きっと生きる事に真面目すぎるから

一个劲的思考着死,定是因为对于“活着”太过认真啊


僕が死のうと思ったのは まだあなたに出会ってなかったから

我想要死,是因为还没遇见你


あなたのような人が生まれた 世界を少し好きになったよ

这样的你来到人间,让我对世界微生好感 


あなたのような人が生きてる 世界に少し期待するよ

这样的你存活于此,让我对世界微生期待


太宰治写过这么一句话:想着去死来着,可今年正月从别人那拿到一套和服。算是压岁钱吧。麻质。鼠灰色细条纹花色。是适合夏天的和服。所以还是先活到夏天吧。

深以为然。

评论
热度(186)

© Victoria | Powered by LOFTER